КУХИЊЕ КАО ДЕО КУЛТУРА

Шпанско мало прасе и такоси уз фламенко и гитаре

Дуга је листа специјалитета земље кастањета, а урме пуњене сиром и орасима један су од најчешћих слаткиша

(Фотографије: М. Никић)

Такоси, начоси, чуроси – тешко је било упамтити, али не и пробати. Судећи по публици, нарочито деци која су, носећи необично укусни чипс успут на дружење испред „Виле Јелена”, облизивала прсте.

Тврди такоси су шпански чипс

Десети по реду Дан интернационалне кухиње, који традиционално једном годишње организује образовни центар „Креативно перо”, био је посвећен шпанској кухињи, као важном обележју културе земље кастањета и тапаса – малих тањира с предјелом које друштво за столом дели.

Наши мајстори кухиње који су се већ прославили у спремању ових специјалитета током дегустације су их представили за „Магазин”.

Сосови су обавезни део оброка

Кувар Бојан Мерђанић из Орашца припремио je шпанско мало прасе, тешко најчешће од три до пет килограма, које служе користећи при печењу и преливању мајчину душицу, ловоров лист, крупну со и маст. Млади кромпир као прилог је такође зачињен, а уз прасе служе и сладуњави џем од црног лука.

Јулија Цветковић послуживала је такосе или кукурузне тортиље: једне с млевеним месом и поврћем, а друге с авокадом и поврћем као што су шаргарепа, краставац и ротква. Урме пуњене сиром и орасима, рекла је, један су од најчешћих слаткиша за шпанском трпезом.

Чуроси омиљени слаткиши

Чуроси који изгледају као пржени штапићи од теста су, како каже, такође слатки. „Реч је о смеси од брашна и јаја, с разним преливима преко. Најчешће од чоколаде или с кремом од поморанџе – воћке које у земљи наранџиног дрвета има на сваком кораку”, како каже.

Кувари Марко Пиљћевић и Зоран Недељковић изнели су тврде и меке такосе. Објашњавају да су у Шпанији популарни свињски, веге и јунећи такоси.

У такитосе се уролају месо или поврће, батачићи популарни

Такитосима називају месо или поврће уроловано у тортиљи. Начоси, које су још послужили, јесу врста предјела и изгледају као парчићи тортиља чипса. Они се преливају сиром који се загрева док се не растопи. Нама су их послужили из кутије с ликом мексичке уметнице Фриде Кало на свакој од дрвених страница, подсећајући да је шпанска кухиња давно, с освајачима, пренета и у Јужну Америку.  „Преко сира у украшавању начоса понекад се додају и сецкане папричице, али свакако салса сосови. Углавном се преливају четири врсте салсе – од поврћа, јогурта, паприка и авокада”, додаје кувар Марко.

Зоран као посебан специјалитет истиче порторико, како зову маринирани пилећи батак запечен с роштиљским сосом на 260 степени. Популарна је и паеља, коју називају чак и националним шпанским јелом, а прави се од пиринча и разних додатака од поврћа, меса или морских плодова.

Изложбу шпанске хране пратили су игра фламенка интернационалне школе и стихови Лорке, уз шпанску гитару, како популарно сви зову звуке мелодија омиљеног инструмента ове земље.

Фламенко у извођењу ученица интернационалне школе

Др Неда Павловић, координатор за комуникације васпитно-образовне установе „Креативно перо”, каже да ова манифестација представља културу једне земље кроз упознавање њене кухиње, како би показали да је храна више од једног оброка, да је траг националног идентитета једне земље.