Balkanski juvelir Oliveri Šestakov
Pesnikinja je na dodeli predstavila i svoju poslednju zbirku „Tihi govor latica”
Beogradska pesnikinja ruskog porekla Olivera Šestakov, članica Udruženja književnika Srbije, dobitnica je specijalne nagrade za doprinos kulturi „Balkanski juvelir 2023” koju dodeljuje Institut za razvoj i promociju humanističkih nauka „Belko”.
Nagradu joj je u biblioteci grada „Đorđe Jovanović” uručila Slađana Belko obrazloživši da je Šestakovoj dodeljena za „nemerljiv doprinos baštinjenju, unapređenju i promociji poezije, kao civilizacijskog iskona i načina življenja kroz književni tretman beskraja i dubina, u potrazi za sudbinom”.
Pesnikinja je tom prilikom publici predstavila svoje dve poslednje zbirke. Knjigu pesama „U zlatnoj smoli ćilibara” predstavila je zajedno sa Vladimirom Aleksandrovičem Babošinom, poznatim književnikom i prevodiocem iz Sankt Peterburga, koji je napisao uvodnu reč za ovu knjigu. On je nadahnuto govorio na ruskom stihove koju je za ovo rusko-srpsko izdanje Olivera sama prevela. Recenzent Maša Lazar dodao je da se radi o poeziji „lakog metra i izbalansiranog ritma”, sa dubinom fokusa i zrelošću poruke.
Šestakova je prvi put promovisala svoju prošlogodišnju zbirku haiku poezije „Tihi govor latica” u srpsko-engleskom izdanju, a stihove su zajedno sa njom čitale pesnikinje Anka Dinić i Gordana Rusnikov Marković. Recenzent Vasa Radovanovć naglasio je da se „Olivera sa lakoćom šeta kroz haiku i razne srodne forme pesništva, nudeći nam knjigu zavidnih književno- estetskih kriterijuma”.
Poseban ton celoj večeri dala je Elena Stanisavljević odabranim ruskim romansama.
Olivera Šestakov je po profesiji, inače, građevinski inženjer hidrotehnike i radi u našoj značajnoj firmi u toj grani u Beogradu. Objavila je sedam zbirki prepevanih na više jezika.
„Sa trešnje u bašti nečujno opada behar. – Balerine plešu”, napisala je u poglavlju Proleće u zbirci „Tihi govor latica”.