ИЗА КУЛИСА „АНИКИНИХ ВРЕМЕНА” И „НА ДРИНИ ЋУПРИЈА”

Вишеградска касаба и Андрићеви јунаци

Писац је у овом граду растао, сазревао и упознао или чуо приче о људима које ће још једном оживети у својим делима. Дивна Васић, професорка књижевности, открива ко су биле стварне личности које су нашем нобеловцу послужиле као инспирација

Зграда у којој се налазио Лотикин хотел стоји и данас (Фотографије Дома културе Вишеград, Галерије Лубарда и из личне архиве Д. Васић)

Мирно и срећно детињство проведено у Вишеграду код тетке и тетка, Ане и Ивана Матковшчик, живећи у кући поред ћуприје, у великој мери утицали су на књижевно стваралаштво нобеловца Иве Андрића. Андрићеви тетка и тетак били су добри и племенити људи који су прихватили и одгајали дечака као своје дете.

Андрић је, по сопственом казивању, одрастао слушајући приче старијих Вишеграђана и разговоре на ћуприји. Ту, на капији моста, враћајући се из школе, застајао је и упијао легенде о градњи моста, о јунацима и догађајима.

Овако о нашем нобеловцу у раду објављеном у „Андрићевим свескама” пише Дивна Васић, професорка књижевности и српског језика из Вишеграда. Она је пратила и живот Анике Лакић, будуће јунакиње приче „Аникина времена”. Аника је својом појавом, кобном лепотом и деловањем изазвала пометњу и донела зло и несрећу људима у касаби.

Дивна Васић

„Отприлике у исто време, пометњу и презир становника касабе изазвао је и Мађар Тердик чија је радња била ’стидно место касабе’ и извор многих личних и породичних драма. Њихове судбине писац је обликовао и преточио у књижевност”, наводи Дивна Васић.

Она нас уверава и да Андрићева проза почива на истинитим догађајима и личностима.

Познавао Ћоркана, али и Лотику

Стога није морао да измишља топониме; знао је где су Буткове стијене, Уништа, Лијеска, Бикавац; није морао да измишља ни животе својих јунака, већ је њихове стварне животе оживљавао у књижевном делу. Неке од њих Андрић је познавао, рецимо, Лотику Цилермајер коју су Вишеграђани звали танте Лотика, а стварни власник хотела био је муж њене сестре, пољски Јеврејин Абрахам Цилер. Познавао је газда Павла, Санта Папу, попа Николу, Шемсибега Бранковића, Салка Ћоркана и друге. Познавао је такође и живот и судбине ученика, студената и радника, што су занесени идејама младобосанаца на капији ћуприје сањали о уједињењу јужнословенских народа.

Чувени мост одувек је био омиљено место за фотографисање

Ретроспективним поступком писац обједињује неколико генерација које су живеле у касаби. Свако поколење оставило би понеку личност која би узбуркала живот у касаби. У тим сећањима дошло се и до Аникиних времена, до жене кобне лепоте која се једне године проневаљалила, изазвавши мушку помаму и женску мржњу. Професор историје Марио Арсић дошао је до податка да је постојала Аника. Прича о забрањеној љубави Анике Лакић и газда Косте послужила је писцу као прототип за лик јунакиње у приповетки „Аникина времена”, објављене 1931. године.

Аника је рођена и одрасла у беди у селу Јабланица, недалеко од Лијеске. Када је стасала и постала свесна своје лепоте, тражећи бољи живот, доселила се на Лијеску и почела забављати путнике намернике, трговце и секаче шуме у хану „Лијеска” саграђеном у време турске власти. Налазио се поред пута (некадашња Царска џада), који је ишао преко Сјемећа и Рогатице према Сарајеву. Пред почетак Првог светског рата, 1914. приликом привременог повлачења аустроугарске војске, хан је срушен и запаљен. И данас се то место зове Хан Лијеска и постоје остаци некадашњег хана.

Ускотрачна пруга од Сарајева до Вишеграда и Вардишта била је од стратешког значаја

У хану је Аника упознала и заљубила се у отпремача шуме који је послом из Дрвара дошао на Сјемећ. Човек није рекао да је ожењен и када се након службовања вратио у своје место, Аника је остала сама са сином Милошем, кога је у међувремену родила. Остављена и одбачена, осрамоћена и обележена од мештана, наставила је да забавља госте по крчмама и механама.

„У међувремену, почела се тајно састајати с Костом, млађим братом Илије Лугоње, власником хана. Коста је био породичан човек, богат и угледан, сеоски старешина. У почетку су се љубавници састајали тајно, а временом су се осмелили и одлазили заједно на вашаре и сеоске скупове и својом појавом изазивали подозрење околине. Међу народом из овог краја почела је кружити прича да све невоље долазе од те жене: трпећи осуду и презир околине, сама с дететом и немоћна, знајући да нема заштиту, почела је поболевати. Њена смрт донела је олакшање мештанима и Костиној породици”, наводи Дивна Васић.

У Вишеграду су живели и бројни Јевреји: породица Цилер

Историчар Арсић дошао је до сазнања да је Аника сахрањена на гробљу Лугоња, али нема обележје на гробу, мада мештани тачно знају где јој кости почивају. И данас, после више од једног века, малобројни потомци лијештанских породица причају да је Андрићева јунакиња Аника, личност из стварног живота, и да приповетка почива на истинитим догађајима.

Доласком аустроугарске власти све промене у касаби дешавале су се брзо и збуњивале становништво. Нова власт и предузимљиви странци наметнули су и нови начин живота: уведено је осветљење и редовно чишћење града и ћуприје, изграђен је водовод, путеви и пруга, отварају се радње, хотели… Новопридошло становништво различитих етничких група донело је друге навике, нови начин живота, нове идеје и послове.

Андрић је писао да је „највећу новину и промјене у животу касабе изазвало отварање радње за коју у народу није било имена. То је било стидно место касабе”.

И још: „Ту у кући ’Под тополама’, гдје се даноноћно пило и пјевало, распусне касабалије су остављале свој наслеђени или стечени новац; ту су и почињале многе личне и породичне драме. Отварање јавне куће из чијег је приземља одјекивала песма и звуци аутоматског пијанина нанијело је највише штете Лотикином хотелу поред ћуприје, који је годинама био центар друштвеног живота касабе.”

Огорчена и већ финансијски посустала, Лотика је Тердика у наступу беса назвала куплером и због те несмотрене изјаве завршила на суду и била принуђена да плати глобу.

Лотика и Тердик јављају се у једном историјском тренутку аустроугарске владавине, када долази до видног напретка, урбанизације и трансформације места, констатује Дивна Васић и тврди да је Мађар Тердик, који се у роману „На Дрини ћуприја” јавља у једном делу 19. поглавља, када се описује процес мењања начина живота у касаби, заправо стварна личност.

Нобеловац је подигао споменике тетки и тетку, Ани и Ивану Матковшчик

Јавна кућа „Под тополама”

Долазак Иштвана Тердика и његове супруге Јулке у Вишеград још пре изградње пруге и отварање куће забаве, јавне куће, био је пословни потез добро осмишљен. Наиме, због свог геостратешког положаја, војних и политичких дешавања у време аустроугарске власти, у касаби су изграђене две велике касарне с обе стране Дрине, војни логор на Бикавцу и велики број утврда и караула. Војници и официри, којих је било око две хиљаде, били су углавном Мађари, Чеси, Пољаци и други, и било их је више него што је Вишеград у то време имао становника. У исто време, вршене су и припреме за почетак градње ускотрачне пруге (тзв. Источне пруге), од Сарајева до Вишеграда и Вардишта, те се очекивао и долазак великог броја стручњака и радника свих занимања с простора монархије. Тердик је успео да направи на периферији вароши велику зграду на спрат, која је имала уређене сале и собе за госте. Мештани су је прозвали кућа „Под тополама”, јер је направљена испод три високе тополе, у непосредној близини Стражишта. Нема поузданих података када је јавна кућа затворена, јер је период пред Први светски рат био згуснут историјским збивањима и догађајима, па је Тердиков посао губио на важности: почело је гранатирање ћуприје, борбе на граници према Србији, прогон и страдање становништва Вишеграда и околине.

Иштван и Јулка Тердик највероватније су умрли у току Првог светског рата и сахрањени у католичком делу Градског гробља у Црнчи. Њихов син Владислав (1881–1923) био је ожењен Миленијом Мирковић и сахрањен је на Градском гробљу, где почива и његов ранопреминули син Владислав (1919–1931). Потомака породице Тердик у Вишеграду одавно нема, а њихови надгробни споменици и данас постоје и добро су очувани, пише Дивна Васић.

Комплетан чланак објављен је у „Свескама Задужбине Иве Андрића”

 

Тердикова зграда

Тердикова кућа

Тердикова кућа је између два рата била жандармерија, а почетком Другог светског рата и успостављања НДХ власти зграда је служила као сабирни логор где су затварани Срби из вишеградског краја. Некадашња кућа забаве постала је најмрачније место у вароши одакле су затвореници транспортовани у друге логоре. По ослобођењу, зграда је претворена у стамбени објекат који је и данас у употреби.

Испраћај Иве Андрића са железничке станице 1926. године (Репродукције И. Кљун)

Нобеловац три пута у свом граду

После Другог светског рата, Андрић је три пута боравио у Вишеграду и то: 1953, 1963, 1972. године. Приликом једне од посета на питање новинара да ли је постојала Аника, одговорио је потврдно да јесте и да је била са Лијеске. Причу о њој писац је могао чути од мештана током обиласка те области с тетком, али и од становника касабе, јер је Аника једно време забављала госте у хотелу „Zur Brücke” („Код моста” или „Лотикином хотелу”), који је водила Лотика, а чији је стварни власник био Абрахам Цилер.

Жандар и дечак

 Град у којем је Андрић започео своје детињство крајем 19. века био је мала чаршија која је имала нешто више од хиљаду и петсто становника, углавном муслимана, мање Срба и Јевреја. Због свог геостратешког положаја и близине границе са Србијом, аустроугарска власт саградила је касарне на обе обале Дрине и бројне утврде како би надгледала мост и прилазе граду. Новопридошли војници и жандарми били су у највећем броју Мађари, затим Пољаци, Хрвати и други.

Иван Матковшчик, Андрићев тетак, дошао је највероватније у Вишеград у првим данима аустроугарске окупације. Био је наредник, први човек жандармеријске станице. Често је, у мирна времена, обилазећи погранична села од Добруна, преко Дикаве, Паноса и Велетова, водио и дечака Иву који се тако упознавао с историјом краја, животом народа, памтећи приче и легенде о којима ће касније и писати.